Заметки программера Чему равно дважды два равно четыре?
Revert
Переводим ASDF в ФЫВА и наоборот.
Хорошо!!
Радикальный улучшатель настроения.
Грамота
Покажи всем, насколько ты крут - выпиши себе мега-грамоту!
12.01.2012, 11:26   Статьи » Не у нас » Хочу жить на Западе » Миф 1. На Западе слово значит всё

О верности слову в Канаде и Германии

[PART_TEXT #1071]

А всегда ли держат на Западе данное слово в Большом Бизнесе? Как сообщает газета «Frankfurter Allgemeine», канадский автомобильный мегаконцерн Магна (Magna), в желании получить в свои руки немецкого автопроизводителя Opel, пошёл на хитрость, о которой стало известно слишком поздно. Канадский концерн Магна обещал сохранить максимальное количество рабочих мест на предприятиях автопроизводителя в Германии и, благодаря этим заверениям, получил преимущественное право на покупку 55% акций автомобильной компании Opel (General Motors).

После покупки Магна начала значительные сокращения на европейских предприятиях Opel. Газета сообщает, что на заводах в Европе будут сокращены более 10 тыс. рабочих мест, из них более 4 тыс. в Германии. При общем количестве рабочих мест на немецких заводах Opel более 25 тыс. человек, это значит, что сокращение затрагивает каждого шестого работника. А ведь именно заверения в сохранении максимального количества рабочих мест послужили поводом для того, чтобы власти Германии отдали свои предпочтения в пользу канадского концерна.

При таком развитии ситуации автопроизводителю Opel уже в 2011 грозит банкротство из-за задолженности, говорил бывший шеф акционерного общества и поставщика автомобилей «Continental AG» Манфред Веннемер, который проголосовал против сделки. Если бы он знал последствия, то не согласился бы в 2009 году выступать в роли доверенного лица данной сделки7. В то время, как General Motors стал неплатёжеспособным, его немецкое «дитя» осталось на плаву только благодаря государственной ссуде8.


7. «Новый Опель» сокращает больше мест, чем было договорено («New Opel» streicht mehr Jobs als bisher bekannt). Портал газеты Frankfurter Allgemeine. 13.09.2009 Перевод с немецкого здесь и далее по главе 1.– Я.С.

8. Опель снова Акционерное общество (Opel ist wieder eine Aktiengesellschaft). Портал
газеты Handelsblatt

Комментарии

Добавлние комментов отключено на время переезда

Картинки

Прекрасная игра

Егор и разработка

Когда нет домкрата
Ссылки